Von Instagram bis Rai Aufgrund des Erfolgs von Bandito oder Antonio Meleddu aus Sassari La Nuova Sardegna

Von Instagram bis Rai Aufgrund des Erfolgs von Bandito oder Antonio Meleddu aus Sassari La Nuova Sardegna
Von Instagram bis Rai Aufgrund des Erfolgs von Bandito oder Antonio Meleddu aus Sassari La Nuova Sardegna

Seine Versionen der Lieder von auf Sardisch Tananai, Lady Gaga, Antonello Venditti Und Bruno Mars Sie gingen auf Instagram viral und erreichten Hunderttausende Aufrufe. Als er letzten Sonntag beim nationalen Finale des Performer Cups auf Rai Due auftrat, erkannten ihn viele. Die eigentliche Überraschung für viele war jedoch die Entdeckung, dass der Sänger aus Sassari stammt Antonio Meleddu in Kunst Bandit Er ist auch ein sehr guter Autor und Komponist. Tatsächlich sang der 22-Jährige sein Lied mit dem Titel „Nonostante tutto“, spielte Akustikgitarre und landete barfuß auf der Bühne. Eine Leistung, die die Moderatoren der Talentshow überzeugte Valentina Spampinato Und Garnison Rochelle und was es der sardischen Mannschaft ermöglichte, Ligurien in dieser Gesangsherausforderung zu schlagen.

Bandito, wie begann deine Leidenschaft für Musik?

„Mit zehn Jahren bekam ich meine erste klassische Gitarre geschenkt, ein Instrument, das ich im Musikunterricht der Mittelschule in Canopoleno lernte. Der Lehrer Anna Maria Pirisi Er hat meine Fähigkeiten sofort erkannt und mich in meiner Leidenschaft unterstützt. Direkt vor ihr und anderen Begleitern sang ich zum ersten Mal öffentlich: Hotel Supramonte von Fabrizio De Andr Und ».

Er singt nicht nur berühmte Lieder auf Sardisch, sondern schreibt auch eigene Lieder.

„Gegen Ende meines dreizehnten Lebensjahrs schrieb ich mein erstes Lied auf Englisch, dann begann ich, auf Italienisch, Spanisch und auch auf Sardisch zu schreiben. Ich werde mindestens 170 Lieder geschrieben haben.

Er kommt aus Sassari, spricht aber sehr gut Sardinisch.

„Mein Vater stammt aus Sie entstehen, während meine Mutter Logudoresisch spricht. In meinen sardischen Versionen kombiniere ich Begriffe aus den beiden Varianten des Sardischen und bekomme bei den schwierigeren Begriffen Hilfe von meinem Vater.“

Sie beginnen, eine große Fangemeinde in den sozialen Medien zu haben. Wird die Formel der ins Sardische übersetzten Lieder von Ihren Followern geschätzt?

„Die Resonanz der Menschen ist sehr positiv, sogar unerwartet, würde ich sagen. Hin und wieder kommen Kommentare, die ich meiner Meinung nach nicht verdiene. Eine Person schrieb: „Du bist der Stolz Sardiniens“, aber ich glaube nicht, dass ich ein solches Kompliment verdiene. Ich sehe viel Zuneigung, die Leute respektieren mich und das, was ich tue. Ich sehe auch eine große Bereitschaft der Menschen, diese Projekte zu fördern, die die sardische Kultur bereichern. Ich bin nicht der Einzige, der in den sozialen Medien musikalische Inhalte auf Sardisch veröffentlicht. Meine Arbeit ist Teil eines spontanen Projekts zur Aufwertung und Erlösung der sardischen Kultur.“

Was für ein Studium hast du gemacht?

„Nach dem Abitur schrieb ich mich an der Philosophischen Fakultät in Florenz ein, aber nach zwei Jahren beschloss ich, aufzuhören, um mich ganz meiner großen Leidenschaft zu widmen: der Musik. Eine Familie hinter mir zu haben, die mich unterstützt, ist ein echtes Privileg. Und vor diesem Hintergrund muss ich mich noch mehr anstrengen, etwas Gutes zu tun. Dieses Jahr werde ich beginnen, einen dreijährigen Kurs in Pop-Rock-Komposition und -Arrangement am Mailänder Konservatorium zu besuchen.

Was sind deine Pläne für die Zukunft?

„Diese Woche werde ich das Lied „After 20 Years“ herausbringen, das für einen Wettbewerb erstellt wurde. Also beschloss ich, mit diesem Song eine Reihe von Veröffentlichungen einzuleiten, die am Ende des Sommers mit einer EP erscheinen sollten. Für die Zukunft werde ich auf jeden Fall veröffentlichen, wie ich es noch nie zuvor getan habe. Ich nehme die Songs in meinem Schlafzimmer auf, wo ich ein Heimstudio habe, manchmal helfen mir meine Schwestern Irene und Elisabetta bei den Backing-Vocals, und für einige Teile bekomme ich die Hilfe von befreundeten Musikern.

Und für diejenigen, die die Rollen berühmter, ins Sardische übersetzter Lieder zu schätzen wussten, Bandit Bald wird er damit beginnen, die kompletten Songs auf YouTube und Instagram zu veröffentlichen. Auf Spotify wird er jedoch nur seine Originalsongs veröffentlichen.

PREV Reggio Calabria, Präsentation des Fonds für integrierte Stadtpläne
NEXT Fiumicino. Patronatsfest von Santa Maria Stella Maris vom 19. bis 23. Juni