Palästina-Italien, der Untergrund, der das Mittelmeer vereint

Palästina-Italien, der Untergrund, der das Mittelmeer vereint
Palästina-Italien, der Untergrund, der das Mittelmeer vereint

„Das Schwierigste war, dieses Schweigen zu brechen, denn die Musiker waren seit Oktober gesperrt. Niemand hatte die Kraft und Energie, über Dinge nachzudenken, die im Vergleich zu der Tragödie rundherum sinnlos schienen. Das erzählt uns Toni Cutrone, eine Schlüsselfigur des römischen Musical-Undergrounds, am Telefon. Viele vergangene und gegenwärtige Projekte, von der Zeit, die Verme umkreiste, bis zum Label NO=FI Recordings, bei dem einige der grundlegenden Platten für die als italienische okkulte Psychedelia bekannte Szene veröffentlicht wurden. Aber was uns bei dieser Gelegenheit besonders interessiert, ist die jüngste Erfahrung im Westjordanland mit seinem Soloprojekt Mai Mai Mai, bei dem mediterrane Volkslieder mit Elektronik verschmelzen und so eine Dimension „archaischer Zukunft“ zum Leben erwecken.

Julmud, Jihad Shouibi, Karam Fares, Toni Cutrone Foto von Ilaria Doimo

“ICH MAG Beim Wandern in dem gemeinsamen Becken, das unser Meer darstellt, gibt es viele gemeinsame Elemente, und aus diesem Grund fiel es mir immer leicht, eine Verbindung zu den Klängen des Nahen Ostens, Nordafrikas und Südeuropas herzustellen. Ich wollte unbedingt dorthin, schon seit langem wollte ich mit eigenen Augen sehen, was für eine Besatzung es war“, erklärt Cutrone. Mai Mai Mais halb ethnografische, halb experimentelle Forschung hat ihren Hintergrund in der Herkunft des in Kalabrien geborenen Musikers, wie beispielsweise das Doppelalbum belegt Im Süden (La Tempesta, 2019) unterscheidet sich der Aufnahmeprozess ritueller Lieder nicht von der Tradition der Ethnomusikologie im Sinne von Diego Carpitella, nur um dann dem Rhythmus und der Vorstellungskraft der „Maschinen“ von Mai Mai Mai zu begegnen. Dieser Prozess konnte jedoch nicht stattfinden, als Cutrone im vergangenen Januar in einer künstlerischen Residenz im Wonder Cabinet in Bethlehem willkommen geheißen wurde.

„Ich hätte in die Dörfer gehen sollen, um mit den Ältesten ihre Lieder aufzunehmen, die sich auf die Olivenernte, den Wechsel der Jahreszeiten, Hochzeiten und Beerdigungen beziehen, aber herumzugehen wurde damals nicht empfohlen. Also konzentrierte ich mich auf den Aufbau von Beziehungen und hatte ein Studio zur Verfügung, in das ich mehrere lokale Musiker einlud: Maya al Khaldi, Julmud, Ussama Abu Ali. Mit letzterem schuf Mai Mai Mai einen Track, Dschinn vom Souk von Bethlehemdas später Teil der Zusammenstellung wurde Wir werden hier bleiben – Musik für Palästina, ein Projekt des Turiner Labels Love Boat zur Unterstützung von MAP (Medical Aid For Palästinenser). „Die Zusammenstellung ist wie ein kleines Manifest einer Szene. Wir Musiker kennen uns, wir haben zusammen gespielt, auch mit größeren Namen wie Cosmo, der immer noch eng mit dem Underground verbunden ist. Jeder beteiligte sich für die Sache, aber es war nicht selbstverständlich, dass so ein gutes Album herauskommen würde.“

Neben dem bereits erwähnten Cosmo gehören unter anderem Sara Persico, Bono / Burattini, Holy Tongue, Not Waving zum Line-up. „Unser Titel ist vielleicht der, der zuletzt angekommen ist. Ussama Abu Ali ist ein Mijwiz-Spieler, eine traditionelle Flöte. Er ist in Palästina sehr bekannt, insbesondere in populären Kontexten. Er wird zu Partys oder großen Hochzeiten gerufen. Er baut die Flöte selbst und sammelt Bambus in der Gegend, in der er lebt, an der Grenze zum Libanon. In Dschinn vom Souk von Bethlehem Daher gibt es die Aufnahmen, die wir zusammen gemacht haben, die mit denen gemischt sind, die ich mit einem Ambient-Mikrofon im Souk, dem alten Markt von Bethlehem, gemacht habe. Die Idee war, den Hörer auf eine fast traumhafte Reise in diese Länder mitzunehmen. Der Titel stammt von dem Geist, der auf dem Markt leben soll, der Legende nach kann man ihn nachts treffen. Ich glaube nicht, dass ich ihn getroffen habe, aber ich habe ihn definitiv irgendwie gespürt!‘ sagt Cutrone.

Die Redaktion empfiehlt:

„Wunderkabinett“, widerstehen durch die Stärkung künstlerischer FormenDIE ZUSAMMENSTELLUNG Wir werden hier bleiben Es ist nur ein weiteres Zeugnis dafür, wie sich die elektronische Szene in den letzten Monaten zugunsten der palästinensischen Sache mobilisiert hat. Fehlen Reden von Mainstream-Künstlern, gibt es im experimentellen „Unterholz“ unzählige Benefizkonzerte, Themen-Mixtapes und Radiosendungen. Cutrone erklärt es so: „Wir sind Teil einer unterirdischen künstlerischen Welt, die aus echten Beziehungen besteht, ohne jegliche Verpflichtung gegenüber multinationalen Konzernen und Labels.“ Da wir nicht gebunden sind, können wir uns frei äußern, während diejenigen, die Verträge haben, dies oft nicht tun können. Allerdings riskieren wir etwas, viele Konzerte wurden beispielsweise in Deutschland oder Frankreich abgesagt.

Um auf die Erfahrungen im Westjordanland zurückzukommen, spricht Cutrone über die Auswirkungen der Härte der Lage. „Es war meine erste „physische“, „reale“ Annäherung an das, was dort passiert: die Besetzung zu sehen, die Schwierigkeiten des Alltags, des Reisens, Dinge, die man sich nur schwer vorstellen kann, weil sich die Nachrichten immer auf den Krieg und die Ereignisse konzentrieren In Gaza gibt es viele Todesfälle, doch im Westjordanland ist das Problem die alltägliche Apartheid. Was mich jedoch am meisten beeindruckt hat, ist der Wunsch der Palästinenser, zu reagieren. Inmitten einer Tragödie haben sie immer den Wunsch zu verstehen, wie sie eine Möglichkeit schaffen können, voranzukommen, zusammenzuleben und eine Lösung zu finden.“

Toni Cutrone

„We Will Stay Here“ ist wie ein kleines Manifest. In meinem und Ussama Abu Alis Track gibt es Aufnahmen, die im Souk gemacht wurden, wo angeblich ein Geist lebtDER MUSIKER Einige Monate später, im Mai, kehrte er dann im Rahmen einer wertvollen und einzigartigen Initiative des Wunderkabinetts/Radio Alhara in diese Länder zurück. „Sounds of Places war eine Art Festival, das im Cremisan-Tal stattfand, einem wunderschönen Tal zwischen Jerusalem und Bethlehem mit Olivenhainen und Weinbergen. Seit einigen Jahren versucht Israel, es durch den Bau einer Mauer illegal zu annektieren. Es sind nur noch wenige hundert Meter übrig, um die Mauer zu schließen, aber das ist kompliziert, weil sie mitten durch ein christliches Kloster führen würde, in dem Nonnen und Mönche seit den 1960er Jahren Wein anbauen Die Mauer steht einige Zeit still, aber es besteht die Gefahr, dass die Mauer von einem Tag auf den anderen geschlossen wird, da diese Bauarbeiten hauptsächlich nachts stattfinden. Die Idee bestand also darin, das Tal ins Rampenlicht zu rücken, es lebendig zu halten und die Besetzung zu erschweren. Mit mehreren internationalen Künstlern haben wir dort etwas geschaffen, vom Tanz bis zur Installation, die übrig geblieben ist. Ich spielte im Klostergarten und improvisierte mit Alabaster de Plume, Englisch, am Saxofon und Sami El-Enany am Klavier, ebenfalls Englisch, aber palästinensischer Herkunft. Wir haben viel im Tal aufgezeichnet, um eine 3D-Kartierung zu erstellen, damit es, wenn es verloren geht, für diejenigen, die später kommen, noch einmal erlebt werden kann.“ Eine traurige und zugleich pragmatische Rolle der Kunst.

PREV Das South Italy International Film Festival kehrt nach Barletta zurück
NEXT Heute Gewitter und sonnige Phasen, Dienstag, 2. teilweise bewölkt, Mittwoch, 3. Gewitter und heitere Phasen » ILMETEO.it